2009年11月16日 星期一

轉載:維權人士被強行帶離北京

明報11月16日

美國總統奧巴馬訪華前夕,內地當局繼續「打壓」異見人士。北京一個地下教會昨日舉行禮拜時遭當局「騷擾」。維權人士王德邦昨早則在北京家中被強行帶走。

奧巴馬訪華前夕 封地下教堂

美聯社報道,有800名成員的守望教會是內地最大的地下教會之一,教會本月初因房東收樓,被迫在海淀公園聚會。但昨早數名傳道人前往海淀公園時,被當局阻止,數百名在市內另一場所集會的教友,也被迫中止活動。直至中午,傳道人才重獲自由,到聚會現場領導教友進行禮拜。有分析指出,當局此舉是在測試即將訪華的奧巴馬對宗教自由的態度。而繼多名維權人士分別被問話及被帶走後,北京維權人士王德邦昨晨亦被警察及家鄉廣西的公安帶走。警方告知其家屬,將帶王德邦到青島,待奧巴馬訪華結束後才讓他回家。

轉載:奧巴馬訪華前 維權者遭嚴控

明報 11月15日

美國總統奧巴馬今晚將抵達上海,展開上任後首次訪華行程,在奧巴馬抵前,中國多名異見人士或維權人士遭帶走,包括胡佳妻子曾金燕在內多人被公安問話。一直為「毒奶粉」案受害嬰兒家庭奔走的「結石寶寶之父」趙連海也在昨日凌晨被北京警方帶走,罪名是「尋釁滋事」,家中的電腦、相機、錄影帶等資料亦被檢走。

趙連海罪名﹕尋釁滋事

趙連海妻子李雪梅在電話中向本報證實,警方已發出刑事拘留通知書,罪名是「尋釁滋事」。趙連海的手機仍能接通,但沒有人接聽,估計已被警方扣起。「現在就是想怎樣能見他一面」。李雪梅說,前晚約11時,多名公安突然到他們家中四處搜查,找到2部電腦的主機、相機、攝錄機以及一批電腦光碟和錄影帶,還要帶走趙連海。趙連海開始不肯就範,要警方公布原因,警方這才說出「尋釁滋事」的罪名,至凌晨零時許連人帶物被帶走。

現年37歲的趙連海是北京人,他的兒子因食用「三鹿奶粉」一度左腎結石,現已康復。趙連海不滿國家的賠償方案,呼籲家長爭取終身免費檢查治療等權益。今年9月11日,即「毒奶粉」事發一周年,趙連海在北京與部分受害嬰兒家長小規模聚會進行紀念,當時並無受到很大阻攔。

前晚警方進入趙家時,趙連海的4歲兒子也在客廳,親眼看爸爸被帶走。李雪梅說,兒子已懂事,知道爸爸平時在做的事,昨日也有問「爸爸什時候回來」,但她也不知道警方何時放人。李雪梅說,很難判斷警方抓走趙連海是否與奧巴馬訪華直接有關,但應該是涉及「結石寶寶之家」維權活動。

胡佳妻遭公安問話

早前有消息指出,奧巴馬訪華時可能會接見一些異見人士或他們的家屬,而多名北京、上海的異見或維權人士被扣押或監視,著名中國維權人士胡佳目前仍在監獄,其妻曾金燕日前遭公安問話,在外地的異見或維權人士亦遭到告誡不要前往北京。湖北潛江市維權人士姚立法昨晨抱孩子散步時,被從幾輛車下來的人強行帶走,其妻馮女士稍後接到國保通知領回嬰兒,但姚立法的情仍然未明。

較早前,屬於地下教會的中國基督教家庭教會聯合會會長張明選牧師及妻子謝鳳蘭遭到軟禁。據自由亞洲電台報道,張明選上周一到上海探望家庭教會,翌日就被帶到河南一間賓館軟禁。該地下教會於2005年被民政部取締,而在京的家庭教會活動家華惠棋和陳天石亦分別受監控。

「天安門母親」斥當局心虛

「天安門母親」張先玲對本報透露,天安門母親運動成員丁子霖在國慶前已離開北京,她們二人現時並沒有遭到特殊壓力。她知道「六四」傷殘人士齊志勇被帶走的事,指摘當局這樣做是「心虛、膽怯」,「外國元首來到中國,根本就不會輕易見得到中國的老百姓,要是沒有什見不得人的事,根本就不用這樣做,而且完全沒有用,你不想讓人家知道的事,人家也已經知道了」。

學者被查問 美總統訪華會否有活動

四川學者冉雲飛亦對本報證實,國保前晚到他家中找他談話,問在奧巴馬訪華前是否有活動,「我覺得他們很緊張,應該是上面統一部署的,不是哪一個地方的決定」。冉雲飛說,他不會去示威遊行,估計當局害怕他又發表文章,或是參與聯署等。

2009年11月11日 星期三

轉載:Shenzhen petitioners may be sent to labour camps

SCMP He Huifeng Nov 12, 2009

Petitioners in Shenzhen could be sent to labour camps unless they abide by a stringent new set of rules that appear aimed at limiting the channels for protest and punishing those who persist with complaints.

The move was condemned by petitioners and criticised by lawyers, and comes at a time when the central government is urging local authorities to improve their handling of social unrest and track dissent more carefully. It also marks a departure from Shenzhen's efforts to cultivate an image as a leader of economic and social reform on the mainland.

The new rules, published by mainland media yesterday, target those who make "abnormal" petitions or protests. Those recorded twice would be given a verbal warning; those with a verbal warning would be detained if they made a third "abnormal" complaint; and those who had been detained would be sent to a labour camp for up to three years if they made a fourth.

Fourteen different types of "abnormal" petitioners were identified. They included people who travelled to Beijing and petitioned in sensitive political areas, those who protested in the city centre without official approval or blocked traffic, and those who chanted slogans and distributed printed materials during a protest.

The announcement also covered those who "disturbed cadres' work" and those who "scared the public", for example by attempting suicide or carrying ashes.

The state-run Shenzhen Special Zone Daily said the government would hand out "severe" punishment to those who encouraged others to join their petition or protest.

The regulation, in effect since November 3, was approved by the highest authority in the city, the standing committee of the municipal party committee.

Petitioners in Shenzhen reacted with fury when they heard the news yesterday.

"It can only irritate people," said a Shenzhen resident who has frequently protested about a housing dispute. "We won't hesitate to protest again. I will give my life to protest and fight for my rights."

The petitioner, who would not give his name for fear of reprisals, said he was part of a group that had protested several times outside a local government building over shoddy construction at the Taoyuancun public-housing project. Dozens of his neighbours had been detained.

"We won't be deterred by the announcement. We went to the provincial government to appeal in October. We will go to Beijing if the local government doesn't give us justice."

Sun Haiyang , whose son was kidnapped years ago and who has filed petitions seeking help in Guangzhou, Dongguan , Beijing and Hangzhou , described the local government as "bullies".

"It won't scare me, as I already have nothing," he said. "Why do we petition frequently? Because authorities misconduct themselves and ignore our pain. Why don't they try to help us, instead of hurting us?"

Shanghai rights lawyer Yao Jianguo said the definitions of "abnormal" petitions and protests were vague and open to interpretation. "What exactly is `scaring the public' or `disturbing cadres' work'? The standard could be different."

Liu Zilong , a Shenzhen-based activist lawyer, said the municipal government had overstepped its authority, as only the Supreme People's Court and Supreme People's Procuratorate could make interpretations on laws regarding civil liberties. "Most petitioners are looking for justice after their rights have been violated by local governments. This announcement sends a very bad signal to the public, namely that bureaucrats shield each other by punishing and deterring petitioners."

轉載:深圳禁民眾中南海上訪

明報 11月12日:

深圳在全國大城市中率先頒布條例限制民眾上訪。當局日前頒布14條規定,明令禁止民眾到北京中南海、天安門等政治敏感地點上訪,也禁止在深圳市委市政府門前聚集,而在上訪時也不能呼叫口號甚至自殺等「非正常信訪」行為,並聲言會對多次「非正常上訪者」追究刑責,甚至「勞動教養」,此規定遭到網民和上訪者怒斥。有法律學者認為,該規定限制民眾上訪權,是違反憲法。深圳市信訪辦人員昨日對本報表示,該規定已經實施,暫時未有具體違規案例。

據《南方都市報》報道,深圳頒布的新規為《依法處理非正常上訪行為的通知》,指首次「非正常上訪」人員經過勸誡告知後,再次「非正常上訪」將予以警告處罰;對兩次以上「非正常上訪」的上訪者予以行政拘留,構成犯罪的依法追究刑事責任。對曾因「非正常上訪」被拘留過,再次「非正常上訪」者予以勞動教養。對「非正常上訪」組織、策劃等首要分子從重處罰。根據規定,如同坐牢的勞動教養,毋須經法庭審判,最長可達3年。

不准到黨政機關外聚集申冤

當局在發布時解釋稱,一些社會問題和社會矛盾,現以信訪形式大量表現出來,一些人抱「小鬧小解決、大鬧大解決、不鬧不解決」心態,採用在國家機關門前聚集、舉標語、呼口號、組織大規模集會、堵塞交通等超出信訪範疇方式,擾亂正常社會公共秩序。

香港中文大學亞太所研究員王友金對本報稱,《通知》有合理和不合理地方,比如攜帶槍支、爆炸品、攔截機動車輛、堵塞交通等上訪行為,已違反治安管理條例,由此處罰屬合理;但規定禁止到天安門、中南海上訪,連去深圳市民中心等政府機構也不允許,這就不合理了。「各地上訪者因無處申訴才去北京,限制他們上訪權利違反憲法。」

矽肺病工人怒斥「無天理」

深圳市人大代表楊劍昌對本報表示,現今已有「國家信訪條例」,深圳又搞出「非正常上訪行為14條」是否有必要呢?而計劃今日到市府上訪的深圳矽肺病建築工人代表對該規定感到憤怒,指連上訪都受限制「真是無天理」。

網民也紛紛在網上發泄不滿。有網友諷刺說,「深圳作為國內城市帶了個好頭,政府隨便找個理由說你是非正常上訪,那信訪辦還有什麼用?」也有網民說,只限制上訪者行為,卻對政府部門不作為不作任何約束,是強者對弱者的「友好提示」。

2009年11月2日 星期一

轉載:被姦上訪女﹕死也要去庭審

明報 11月3日

赴京上訪被抓,結果又遭「黑賓館」保安強姦的21歲女訪民李蕊蕊案明日將在北京市豐台區開審。今日,李蕊蕊家屬、代理律師將陸續抵京,做庭審前最後準備。但是,當地官員卻「建議」李蕊蕊不要上京參加庭審,令她十分氣憤。她表示「即使是死也要到北京參加庭審。因為侮辱、打罵,整個事情對我身心都造成了很大的影響。」

今年8月,安徽籍21歲女子李蕊蕊因遭同學歧視,進京上訪,在國家信訪總局門前被地方截訪人員拘捕。隨後被帶至北京市豐台區聚源賓館關押。8月4日凌晨,一名叫「小強」的賓館保安強行爬上李蕊蕊的鋪姦污了她。由於該處屋內每晚都出現哭鬧聲音,大部分人都沒有聽出異常。次日凌晨6時,得知李蕊蕊被強姦後,關押在此處的70名訪民砸壞鐵門,集體衝出賓館,到500米外的洋橋派出所報案。8月11日,26歲河南籍疑犯徐建在原籍投案自首,並對罪行供認不諱。目前徐建因涉嫌強姦罪,被北京警方刑事拘留。

受害人曾被勸入精神病院

女訪民遭保安強姦的新聞經廣州《南方週末》報道後,在內地互聯網上引起了強烈反響。李蕊蕊被遣送回原籍後,安徽地方政府官員曾「建議」李蕊蕊家人將其送進精神病院,受到網民痛批。昨日,李蕊蕊舅舅王忠誠證實該說法,但家人並未聽從地方政府「建議」。李蕊蕊說:「精神病院,我是堅決不去的。好人都有可能被查出精神問題。一旦查出問題,整個案情就不會再被追究,犯罪的人不會被法辦。」

王忠誠表示,此次開庭是由地方政府通知,地方政府還派出專門律師,但是李家另外又從北京聘請律師代理此案。昨日,李蕊蕊在接受本報電話訪問時稱,事發至今3個月,她仍感驚嚇、害怕,常常在睡夢中驚醒。她說:「努力慢慢地使自己平淡,不願意再刻意去想。」

據了解,聚源賓館為截訪人員長期租住。2003年收容遣返制度廢除後,例如聚源賓館這類代替以前的「黑監獄」專門收押上訪者的處所多達百處。這些賓館內大多由地方赴京截訪人員聘請保安看管,保安多為地痞流氓,有訪民回憶,以前就曾發生過保安強姦女訪民事件,只是受害者選擇了順從,未有聲張。